Homófonos!
Homophones, ou palavras homófonas, são aquelas palavras que têm a mesma pronúncia, mas significados diferentes.
Em português temos vários exemplos, entre eles estão sela e cela, censo e senso, conserto e concerto.
No inglês isso também acontece e recebe o nome de “homophones”!
Como não é a nossa língua materna, ficamos um pouco mais suscetíveis a nos confundirmos tanto na fala, quanto na escrita, por isso é importante conhecer os “homophones”.
Ao dominá-los, você potencializará a sua compreensão do inglês e, consequentemente, terá uma comunicação ainda mais efetiva.
A seguir nós te contamos 50 exemplos de palavras homófonas em inglês.
Vamos lá!
1- WITCH x WHICH
“Witch” significa bruxa, enquanto que “which” é o mesmo que “o qual”.
2-PEACE X PIECE
“Paz” em inglês é “peace”, já “pedaço” em inglês é “piece”.
3- BRAKE X BREAK
“Brake” significa “freio” ou “frear”, já “break” é traduzido como “quebrar”.
4-BARE X BEAR
“Bare” é o mesmo que “nu”, já “bear” pode ser traduzido como “urso” e como “suportar”.
5-HOLE X WHOLE
“Hole” significa buraco, enquanto que “whole” significa inteiro, completo.
6-BEAT X BEET
“Beat” é “batida”, “batimento”. Serve para música e também para as batidas do coração. “Beet” é beterraba.
7-PEA X PEE
“Pea” é “ervilha” e “pee” é “xixi”.
8-FLEA X FLEE
“Flea” significa “pulga”, já “flee” é o mesmo que “fugir”.
9-WINE X WHINE
“Wine” é o bom e velho vinho, enquanto que “whine” é o mesmo que lamentar, choramingar.
10- AISLE X ISLE
“Isle” significa ilha, já “aisle” corredor!
Você também ouvirá “aisle” na frase “walk down the aisle”, que significa “casar-se”, abrangendo os sentidos de “subir ao altar” ou mesmo “entrar na igreja”.
11- AD X ADD
“Ad” significa anúncio. É muito comum você ver nas hashtags dos publiposts do Instagram.
Já “add” significa adicionar, incluir.
12-THRONE X THROWN
“Throne” é o mesmo que “trono”, como em “Game of Thrones”. “Thrown” é o particípio passado do verbo “jogar” e significa “jogado”.
13- SALE X SAIL
“Sale” significa venda, já o verbo “to sail” significa “velejar”, “navegar”.
O primeiro é o que você vê nas vitrines das lojas, o segundo é o que Enya canta em “Sail away, sail away, sail away” e que você já deve ter ouvido na espera de algum consultório ou telemarketing.
14-VAIN X VEIN
“Vain” significa “vaidoso” ou “vã/vão”. “Vein” significa “veia”.
15-THEIR X THERE X THEY’RE
“Their” significa “deles” ou “delas”, é um pronome possessivo. “There” significa “lá” ou “ali”. “They’re” também é pronunciado da mesma forma, mas é a contração de “they are” e é traduzido para “eles são” ou “eles estão”.
16-SEA X SEE
“Sea” significa “mar”. “See” significa “ver”.
17-SLAY X SLEIGH
“Slay” tem alguns significados, inclusive o de “matar”, mas seu uso mais popular, especialmente nos últimos anos, é o de “arrasar”, como quem arrasa em um “look”, por exemplo.
“Sleigh” é o mesmo que “trenó”.
18-FINISH X FINNISH
“Finish” é “acabar”, “terminar”, é “final”. Já “finnish” é o mesmo que “finlandês”.
19-AFFECT X EFFECT
“Affect” significa “afetar”, enquanto que “effect” significa “efeito”.
20-BOARD X BORED
“Board” tem algumas traduções, sendo “borda” e “quadro” duas das mais usadas. “Bored” significa “entediado”.
21-STARE X STAIR
“Stare” é o mesmo que “olhar fixamente”, já “stair” é “escada”.
22-PAUSE X PAWS
“Pause” é o mesmo que “pausa”. “Paws” é o mesmo que “patas” e até “mãos”. Um exemplo muito comum de uso é em “put your paws up”, ou seja, “coloque suas mãos para cima”.
23-NIGHT X KNIGHT
“Night” significa “noite”, já “knight” significa “cavaleiro”.
24-BAND X BANNED
“Band” é o mesmo que “banda” e “banned” significa “banido”.
25-TIED X TIDE
“Tied” significa “amarrado” e “tide” significa “maré”.
26-LEAK X LEEK
“Leak” é sinônimo de “vazamento”, podendo ser usado tanto para um vazamento de água ou de fotos de uma celebridade, por exemplo.
“Leek” é o mesmo que “alho-poró”.
27-HEAL X HEEL
“Heal” é “curar”, já “heel” é “calcanhar” ou “salto” de sapato.
28-TOO X TO X TWO
“Too” significa “também”, “to” significa “para” e “two” significa “dois”.
29-YOUR X YOU’RE
“Your” significa “seu” e “you’re” é a contração de “you + are”, que significa “você é”.
30-BYE X BY X BUY
“Bye” é o mesmo que “tchau”, já “by” significa “por”, como quando alguém passa “por” algum lugar. Outra palavra com o mesmo som é “buy”, que significa comprar.
31-STATIONARY X STATIONERY
“Stationary” significa “estacionário” e “stationery” significa “papelaria”.
32-COMPLEMENT X COMPLIMENT
“Complement” significa “complemento”, enquanto que “compliment” significa “elogio”.
33-COURSE X COARSE
“Course” significa “curso” ou “percurso”, enquanto que “coarse” significa “grosso”, tanto sobre algo grosseiro, áspero, quanto para falar de uma postura grosseira.
34-HEAR X HERE
“Hear” significa “ouvir”, enquanto que “here” significa “aqui”.
35-REEL X REAL
“Real” significa “real”, “verdadeiro”, já “reel” significa “bobina”, “carretel” e “molinete”.
36-WEAK X WEEK
“Weak” significa “fraco”, já “week” significa semana.
37-STEAL X STEEL
“Steal” é o mesmo que “roubar” e “steel” o mesmo que “aço”.
38-POOR X POUR
“Poor” significa “pobre”, já “pour” significa “derramar”.
39-ONE X WON
“One” significa “um” e “won” significa “ganhou”.
40-FLOUR X FLOWER
“Flour” é o mesmo que “farinha”, enquanto que “flower” é o mesmo que “flor”.
41-RAISE X RAYS
“Raise” é o mesmo que “levantar”, enquanto que “rays” é o plural de “raios”.
42-WRITE X RIGHT
“Write” significa “escrever”, já “right” significa “certo”.
43-CELL X SELL
“Cell” pode significar “célula” e até “cela” de presídio. “Sell” significa “vender”.
44-SCENT X CENT
“Scent” significa “aroma” e “cent” significa “centavo”.
45-KNOT X NOT
“Knot” significa “nó”, enquanto que “not” significa “não”.
46-DIE X DYE
“Die” significa “morrer”, já “dye” significa “tingir”. Uma dica para ajudar a guardar a diferença é lembrar da moda do “tie dye”, que une as palavras “amarrar” e “tingir”, em inglês.
47-IDOL X IDLE
“Idol” significa “ídolo”, já “idle” significa “ocioso”.
48-SOUL X SOLE
“Soul” significa “alma”, “espírito”, “essência”, enquanto que “sole” significa “único”, “exclusivo”, “só”.
49-TAIL X TALE
“Tail” significa “cauda”, já “tale” significa “conto”.
50-ASSENT X ASCENT
“Assent” significa “assentir”, “assentimento”, concordância. “Ascent” é o mesmo que subida, ascensão.
Fonte: https://culturainglesamg.com.br/blog/homophones/
Comentários
Postar um comentário